Kárpátalja Információs Portálja

2009 január 10. szombat. Ma Melánia névnapja van

Add a Startlaphoz
Keresés:     
„Nincs már szívem félelmére…”

Demjén Zoltán: Lágernapló

2008-11-18 15:45:07

(Folytatás)

A vonat megérkezett Sztalinóba. Az első felét lekapcsolták, a másik fele más irányba ment. Amikor kiszálltunk, egy pár bátyúival találkoztam, akik más vagonban voltak. Ez is hiányzik, az is hiányzik… Fiúk jegyezzük meg a nevüket. A szomszéd községbeliekét is, hogy tudjunk majd beszámolni, hol fejezték be életüket. Levettük kalapjainkat, sapkáinkat, rövid imát mondtunk magunkban. Arra gondoltunk: csak összeszedik a magyarok hulláit és közös sírba eltemetik…

Ismét jöttek az őrök, durván puskatussal sorakoztattak minket. Ötösével álltunk. Ruháink már rongyosak voltak. Indultunk szomorúan, lehajtott fővel. Nemsokára elérkeztünk a láger kapujába. Az őr megszámolt bennünket, egyesével engedett be a keskeny kapun, amelyet köröskörül három méteres magas szögesdrót vett körül. A láger területén barakkok voltak építve, keskeny folyosókkal, nagyobb szobákkal. A szobákban emeletes priccsek, deszkából készült fekvőhelyek voltak felállítva két-három emelettel. Örültem, hogy az alsó priccsre kerültem. Szomszédom egy csongori, 38 év körüli ember volt, „Zsiga bácsi”(Hadar Dániel). A lágernek már voltak lakói, fogságba esett német katonák.

Úgy látszik, leszerelt német katonai lágerbe kerültünk, ahol nem sok civil fogoly volt. Mondtam a szomszédomnak, akinek állandóan könnyes volt a szeme, mert felesége és két lánya siratta a családfőt. Korán reggel bejött egy katonatiszt és kérdezte: „Kto ponyimaet po nimecki”(Ki ért németül?) Felálltam, hogy én értek valamit. Összeszedtem minden tudásomat, az orosz nyelvtudásom teljesen gyenge volt, azért megpróbáltam tolmácsolni, még szerencsére a tiszt lassan beszélt, szinte szótagolva mondta: reggel kapunk bányai ruhát, sapkát,  és villanylámpát, s dolgozni fognak a szénbányában. Előbb megfürödnek, reggelit kapnak. Aztán az őr kíséretével elindulnak a szénbánya felé. A csongori bajtársam mondogatta: „Ezek a szénporból emelkedett hegyek hasonlítanak a szőlőhegyekre. Igen, csak ezekről az izzadság könnyeit fogjuk inni, mert nehéz munkánk lesz. Minden veszélynek ki leszünk téve. A jó Isten legyen velünk, vigyázzon ránk”.

Megérkeztünk a bánya bejáratához. A liftben 12-en fértünk el. A liftkezelő bezárta az ajtót. Elszorult a szívem, bányáról csak könyvben olvastam, tanultam az iskolában. Mikor leértünk a 300 méter mélységbe, elágazó folyosókat láttam Jött elibünk egy csoportvezető, elég durván fogadott bennünket  Ezt mondta „ Velem jön négy ember!” Átadott a deszjatniknak” (legkisebb vezető a bányában). Megkaptuk a beosztásunkat. A szomszédom, a csongori bácsi fejtette a szenet, én pedig a csillénél kaptam beosztást. A bácsi nem bírta hanyatt fekve a szenet fejteni, mert a fekete szénréteg mélyen be volt ágyazva a föld gyomrába. Pár nap múlva kifulladt. Este holtfáradtan beérve egy kis répaleves és grecska volt a vacsoránk. A szomszédom rosszul lett, oldalt feküdve lehelte ki a lelkét. Lezártam a szemeit, felkötöttem az állát zsebkendővel. Másnap reggel a többi halottal együtt kulcsba rakták, mint az ölfát. Két fogoly kisszekéren kivitte a temetőnek nevezett bokros erdőbe. Jeltelen gödörbe (sírokba) bedobálták őket. Imát mondtam felettük. Fülemben zengtek a szavai: „Ha meghalok, családomnak vidd el a gyászhírt, ne várjanak többé. A szénbánya területén fejeztem be életem.” Kívánságát teljesítettem, miután szabadultam.

A következő nap engem jelöltek ki helyette szenet fejteni. Ezt a munkát én se bírtam sokáig. A deszjatnik többször megfenyegetett, néha még ököllel is segített szenet fejteni. Mivel én se bírtam ezt a nehéz munkát, kértem a láger főorvosát, hogy könnyebb munkára írjon ki. Így a csillénél levő munkát kaptam. Ez se volt valami könnyű, ketten toltuk a megrakott csillét, verejtékezett a homlokunk, derekunkba roppant, éjszaka sajgott minden végtagom. Reggel fáradtan indultunk ismét a bányába, könny szökött szemünkbe. Ki tudja, feljövünk-e? Néha voltak bányabeomlások, -szerencsétlenségek.

Az ötös csillét toltuk egy salánki fiúval, a hatos következett utánunk, de ők már nem érkeztek eltolni. A csille nehezebb volt. Négyen tolták. A szénréteg leomlott, mind a négyen meghaltak, sőt még azok is, akik a váltásra vártak. Mikor jelentettük a bányavezetőnek, gúnyosan jegyezte meg: „Nyicsevo! (Semmi az egész!) Nem számít, kétszáz magyarral kevesebb van. Davaj tovább dolgozni, a hullákat pedig eltakarítani! Teljesíteni a plánt, mert este nem kaptok vacsorát!”

Gyengének éreztem magam, elájultam, mikor a szénréteg alul nyolc fiatalember holttestét emelték ki. Kivittük az üres csilléhez, betettük és a lift felvitte. El is kellett temetni. Késő este vittük ki őket a temetőbe. Mindig imát mondtam és elénekeltük a „Nincs már szívem félelmére” kezdetű református éneket. Holt fáradtan hazatérve, farkas étvággyal fogyasztottuk el a vacsorát. A 21 deka fekete kenyeret eltettük másnap reggelre. Magunkkal vittük a bányába, hogy éhségünket csillapítsuk.

Közben változott a helyzetem. A vizes bányából átmentem egy szárazabb bányába. Itt a munka egy kicsit könnyebb volt, üres csilléket toltam a kifejtett szénhez. Ezen a helyen német ajkú édesanyák leányaikkal együtt dolgoztak. Sőt volt, hogy az egész család. Igaz, nekik már beosztásuk volt. Ezek kárpátaljaiak voltak. A németeket és a svábokat mindig nehezebb munkára osztották be. Még a nőket is, nem nézve arra, hogy gyengébb fizikumúak, mint az ukrán vagy az orosz nők. A bányában dolgozó oroszok mindig mondogatták: „Vot nási vragi, no mi jich pobedili!”(Ezek a mi ellenségeink, de mi legyőztük őket!) A németek mondták: „A győzelem örömére nekünk kell szenvedni, dolgozni, elpusztulni, itt, a bányában. Holott mi hibásak nem voltunk. Mi nem voltunk Hitler katonái!”

Én se voltam semmilyen katona, mégis itt kell tölteni ifjúságomat, a legnagyobb veszélynek kitéve…

(Folytatjuk)

Lejegyezte:

Bagu Balázs, Bátyú

Forrás: Kárpátinfo hetilap


Ksenia Sobchak

Catherina Zeta Jones

Marina Hlebnyikova

Laetitia Casta

VENDÉGHÁZ

Szeles Anna vendégháza

Szeles Anna és családja a Kispalaj (Micsurin) utca 18. szám alatt lakik. A háziak három, két kétágyas és egy egyágyas szobában tudják elszállásolni vendégeiket, összesen hat embert. A szobák modern berendezésének leglátványosabb része a nagyszobában található hatalmas akvárium. A központi fűtéses s...

VENDÉGHÁZ

Homoki Jolán vendégháza

Déda községében a házigazdák hagyományos vendégszeretetére számíthat minden idelátogató, aki a falusi életformát kívánja megismerni. A napi programok kellemes fáradtság-érzését hangulatos, helyi jellegzetességű vendéglátó családi házakban pihenhetik ki a kedves vendégeink. Igény szerint több napos ...

Magyar Távirati Iroda
Kárpátinfo.net:   Belföld  |  Külföld  |  Gazdaság |  Kultúra |  Sport |  TurMix |  NET/Tech
Galéria |  Fórum |  Videók |  Linkek |  Receptek |  Apróhirdetések |  Telefonkönyv
Szálláshelyek:   Vendégházak |  Hotelek |  Szanatóriumok |  Szállodák |  Turistabázisok |  Motelek |  Üdülők
Látnivalók:   Tavak, folyók, vízesések |  Várak, erődítmények Kárpátalján |  Kárpátaljai múzeumok |  Természeti látványosságok |  Középkori templomok |  Kastélyok, kúriák, udvarházak |  Műemlékek |  Fatemplomok
Természeti értékek:   Havasok, hágók, hegycsúcsok |  Természetvédelmi területek |  Folyók, tavak, vízesések |  Tisza |  Egyedi értékek
Adnetwork

Nyitóoldal | Impresszum | Adatvédelem | Médiaajánlataink | Partnerek | Észrevételek
LinkStart.net.ua | Magyar-magyar szótár | Kárpátalja turizmusa - oroszul
Copyright © 2002-2008 - Minden jog fenntartva - Szoboszlai Ildikó - Hosted by Netkey